|
英文履歴書の書き方〈Ver.2.0〉
|

|
| ジャンル: | 本
|
| セールスランク: | 38744 位
|
| 発送可能時期: | 通常24時間以内に発送
|
| 参考価格: | ¥ 2,310 (税込)
|
ご購入前のご注意
|
当ウェブサイトはAmazonウェブサービスにより実現されております。
商品の取引契約および商品に関する情報は全てAmazon.co.jpの取り扱いとなります。
|
|
神本
筆者の経験の厚さがにじみ出る本
日本語で書いてある情報原では一番だと思います
ただし調べれば具体的な例文はいくらでもネットに見つかります
ttp://jobsearch.about.com/
など英語が読めるけど書けないという人は
グーグル先生に頼るというのもありです
超実用的!
さまざまな職種、ポジションの事例が掲載されている。
フォーマットや文体も多様であり、自分の好みのものを選ぶことができる。
自分の職歴、企業に少しアレンジするだけでそのまま使えるはず!
私もこの本を参考にしてレジュメを作り、転職に成功しました。
英文レジュメの参考書ですが、これをやることで日本語の履歴書作成にも役立つ文章作り、エッセンスの見極めができるはずです。
まさに!実用「バイブル」
現代の世は、全てが飽和状態。英文履歴書の書き方という実用書も例外ではない。この種の"How to"ものは数は多いが、どれも類似していて「団栗の背比べ」といったところである。しかし、この有元氏の著書は別格「メニュー」なのである。「外資・海外就職のバイブル」というキャッチコピー通り、読者のニーズに合わせ、「痒い所に手が届く」サービスが最高の「レシピ」なのである。例えば、「スキャン対応レジュメ」のセクションでは、詳細に注意点が列挙されているが、その中の一つに、「ホッチキスは使わない(先方がわざわざはずさなければならない)」というのがある。私が注目したのは、丸括弧内のコメント。有元氏は採用者側の立場の人間でもあることから、このようなコメントを記述できるのだろうと思うが、これが非常に異化された魅力的な表現なのである。当たり前の、しかも分かりきったことを、サラリと付加しているのである。また、「読みやすくする」というセクションでは、「(中略)くれぐれもフォントは小さすぎないように(中年以上になると、小さい字を読むのは実につらいのです)。」というコメントを発見。これは、前述の真面目な世界に引き込まれていた読者を、突然「にたっと」させるような「箸休め」的文句である。このように、読者は有元氏の人柄を垣間見るのである。さらに、各セクションに組み込まれている「Column」も非常に的確なアドバイスばかりである。最後に、「付録・用語リスト」という「デザート」で、読者は非常に満足。本書は、まさに英文履歴書の書き方の「フルコース」なのである!!
良書です
もどかしい表現が簡単にみつかりました。
ただ、レジュメの書き方はアメリカのものとはすこし
異なるようですので、ネイティブにみてもらうのも
一案です。
実用的
実際に使ってみて、とても役に立つ本でした。履歴書の例が多く掲載されているので、大体の人にとってあてはまる例があると思います。掲載されている履歴書の例を換骨奪胎するだけで、きちんとした英文履歴書に仕上がりました。この本を使って作った履歴書がネイティブにほめられることもありました。大変実用的です。
ジャパンタイムズ
面接の英語 英文履歴書の上手な書き方と実例―職種別履歴書・カバーレターの実例33 アピールする!英文履歴書 [CD-ROM付] (ネイティブのビジネス英語) ネイティブを納得させる英文履歴書の書き方 ~HOW TO WRITE BETTER RESUMES~ 採用される英語面接 対策と実例集 (CD book)
|
|
|